Category: техника

Category was added automatically. Read all entries about "техника".

Слышал звон, да не знает, где он

После опубликования последнего моего поста прошло уже 10 дней.  Не пора ли выплеснуть очередную порцию сарказма? Не думайте, что я забыл о вас, уважаемые читатели. Просто ждал, пока в базе данных ФИПС появится очередной маразматический перевод. Итак, сегодня мы рассматриваем российскую заявку 2019102198. Патентообладателем является американская фирма ИЛЛИНОЙС ТУЛ ВОРКС ИНК. Изобретатели Сандер РАМАСУББУ и Сомая АММАНАГИ, как видите, типичные американцы. Эта заявка переведена из заявки PCT WO/2018/002747.

Начнем разбор, как всегда, с формулы изобретения. 

В пункте 1 заявки PCT написано: «an actuator for applying a controlled desired load to a specimen», что соответствует в российской заявке «воздействующий элемент для приложения регулируемой требуемой нагрузки к образцу». Косяк, что называется, с первого шага! В каком таком словаре уважаемый переводчик нашел перевод слова «actuator» как «воздействующий элемент». Можете сами убедиться, например, в Мультитране или Лингво. Вариантов — море, но такого я лично не нашел. А чем плох «привод» или «исполнительный механизм»?

Collapse )

Халтура рулит!

Уважаемые читатели. Сегодня мы рассмотрим вопиющий пример бездумного и бездушного отношения к переводу. Перед нами патентная заявка Эрикссона за номером 2019103578, по которой в России выдано изобретение. Соответствующая заявка PCT опубликована под номером WO 2018/010761. Заявка касается технологии связи 5G и, в частности, испытания оборудования связи.

Начнем с того, что заявки этой фирмы не блещут чистотой английского языка, но качество перевода на русский поражает с первой страницы.

Английский текст: Active Antenna Systems (AAS) is an important part of the evolution of the Long Term Evolution (LTE) and an essential part of the Fifth Generation (5G) mobile communication. AAS is a generic term that is often used to describe radio base stations that incorporate a large number of separate transmitters and antenna elements that can be used for Multiple Input Multiple Output (MIMO) and beamforming as an integrated product. MIMO enables multiplying of the capacity of a radio link by using multiple input antennas and multiple output antennas.

Collapse )

Волюнтаризм в переводе

В предыдущих статьях приведены примеры того, как переводчик пытается переводить как можно близко к тексту, и что из этого получается. Здесь мы рассмотрим прямо противоположный случай. В качестве примера обратимся к патентной заявке России  2019102165, текст которой получен переводом заявки PCT WO2018005446.

Collapse )