Русиш культуриш
Здравствуйте, уважаемые читатели! Сегодня речь пойдет не о переводах, а об общей языковой культуре и культуре общения в сети.
Зашел я на сайт Царьграда, где обсуждались новости, связанные с эпидемией. Портал, вообще говоря, интересный, я не раз его посещал. И вот, решил написать коммент. Привожу текст: «Правильно политолог сказал - не умеют они! Даже при наличии четких указаний они умудряются все похерить, а на деньги, присланные в помощь умирающему бизнесу, строят себе дворцы. Так было, и есть, и так будет всегда!» Нажимаю кнопку «отправить» и вижу маленькое всплывающее окошко, где написано типа «давайте без мата». Сижу и думаю - где мат-то? Перечитываю свой текст — нет мата! Потом до меня дошло - роботу, возможно, не понравилось слово «похерить». Заменил на «профукать», и, что вы думаете? Прошло!
Открываю словарь Лингво, и читаю:
( Collapse )